هيٺ ڏنل مواد چيني ماخذ کان سواء مشين جي ترجمي کان بغير تبديلي جي ترجمي کان سواء.
آمريڪن ٻولي ڪمپنين جي ايسوسيئيشن (ALC) آمريڪا جي بنياد تي صنعت جو ايسوسيئيشن آهي. ايسوسيئيشن جا ميمبر خاص طور تي موجود آهن جيڪي ترجمو، تفريح، لوشن، مقامي اختيارين فراهم ڪن ٿا. الارٽ آء بنيادي دئنڪ اجلاس ظاهر ڪيو، هٿيارن تي دشعدي انهي مختلف مشيانڪن کي لکيندڙ آمولائي بحثن لاء نامزع ڪري ٿو. فائل ڪيل بينور جي ان کي جي ملاقات جي شرطن کان، ساليشل بجلي کي چونڊ ڪرڻ لاء، ٻن فريمبيڪل مسئلن سان سال شيئر ڪرڻ جو نشانو بڻجاجا رکندا.
هن بيان ۾، اسان 20/3PT I23 ع ۾ خارج ٿيو، سي مشنر ۾ معاهدو، علائقي ۾ ڪاروبار جزا سان گڏ چونڊيو. اسان کي اسان جي پنهنجي ساٿين کي ڪارخانو رکڻ لاء ٻين ملڪن جا پٿر پڻ استعمال ڪرڻ جي اميد رکندا آهن.
一،، الڪ رپورٽ آمريڪا جي لاء 14 پهلوئن جي 14 پهلوئن جي شماريات جي شماريات فراهم ڪري ٿي:
1. ڪاروباري ماڊل
چين ۽ آمريڪا جي وچ ۾ هڪجهڙا:
1) خدمت جي مواد: آمريڪي حسن جي بنيادي خدمتن جو 60 سيڪڙو به مشڪوش، تشريح ۽ باقي 10٪ مختلف ترجمي جي خدمتن تي ٽڪريل آهن. اشتهار چونڊيل تعداد کي مقامي نقشن کي متريت انتخاب فراهم ڪيو وڃي، بشين) شامل، ۽ مترٽ، ۽ بچائڻ، ۽ ڊشڻ، ۽ d بيچvice ڻ، وجھجي پونارن کي.
2) خريدار: جيتوڻيڪ آمريڪي ڀائيوارن جو ٻه ٽيون حصو قانون جي فرمز جي خدمت ڪن ٿا، صرف 15 سيڪڙو ڪمپنين انهن کي آمدني جو بنيادي ذريعو طور استعمال ڪيو. اهو اهو نڪري ٿو ته قانون جي خدمت جي خدمت جي خدمت جو نپورل ناقابل حل آهي، جيڪو صنعت جي طريقيڪار طور تي ترجمو ڪري رهيو آهي. ان کان علاوه، اسان جي آمريڪي ملاحن مان اڌ کان وڌيڪ ٻولي تخليق، مارڪيٽ ۽ ڊجيٽل ادارن. اهي ادارا زبان جي سروس ڪمپنين جي وچ ۾ انٽرميڊيٽ جي طور تي خدمت ڪن ٿا ۽ مختلف صنعتن مان ختم ٿي ويندا آهن. هلندڙ مشق ۾، ٻولي جي معيار ۽ حاضن ۾ حاضر هئا جيڪي اهي شيون ٻوليء کي سهولت ڏين. چويه آمريڪا جو 95 سيڪڙو مافرز کي ٻين محلقن جي ٻولين کي ٻولي فراهم ڪرڻ، هن صنعت جي اندر ٻولي فراهم ڪرڻ، ۽ خريداري محبطي جي تعلقن ذريعي هلندڙ آهي.
مٿي ڏنل خاصيتون چين ۾ صورتحال وانگر آهن. مثال تازياسن طريقياح جو مقابلو، لنٽس خسازي ترجم، هڪ مواد ۽ ٻيو مواد مطابقت هو، جاگيرن جا پهريان کان ڊڪر آهن، ۽ ڀت واڪار گڏ هئا ۽ مندولڪ جا عام فاکيدار بڻجي ويا. ترجمي جو ڪم پڻ هن جنرل ٺيڪيدار طرفان ڪيو ويو، يا پنهنجو پاڻ کي مڪمل يا ضمني. هن، ان وقت ۾، اصل ۾ ساڳئي ترجمو ڪري ٿو ته فين نازڪ معاهدي سان تعاون کي ان جي مواد سان گڏ ڪرڻ جي چپور ڪري سگهي ٿو.
لارپل تعاون جي ذريعي، چيف ۾ مخصوص واڌا لنچ ۽ ٻيا به ذريعا فراهم ڪرڻ يا هدناڪ ڪرڻ يا هدناڪ ڪرڻ يا هدناڪ ڪرڻ يا همت. خانگي لطف انگيز تنظيم کي فعال طور تي هن سلسلي ۾ ڪجهه فائديمند بڻائڻ ۽ ڪوششون ڪري رهيون آهن.
چين ۽ آمريڪا جي وچ ۾ اختلاف:
1) بين الاقوامي وسعت: اسان جا هڪ گهڻا به گڏ هنن مان ٻيا به عام گراهڪ ٺاهيندا آهن، تڏهن به انهن ٻن يا ٻين ملڪن کان مثبت صلاحيتن جو نڪون آهن. اهو لڳي ٿو ته آمريڪا جي حصي جو هڪ قسم آهي ان کان گهڻو اسان، جئيگرافڪ واري قسم جي فائدن ۾ انهن جي فائدن تمام فائدن آهي. انهن بين الاقوامي وسيلن ذريعي نوان بازو داخل ڪيا، ٽيڪنالاجي وسيلا حاصل ڪيا، يا گهٽ قيمت جي پيداوار سينٽر قائم ڪيا.
هن جي مقابلي ۾، چيني ترجمي جي مصيبتن جي بين الاقوامي واڌاري جي شرح تمام گهٽ آهي، صرف ڪجهه ڪمپنين سان گڏ ڪجهه ڪمپنين سان گڏ عالمي سطح تي. ڪجهه ڪامياب ڪيسن مان، اهو ڏسي سگهجي ٿو ته اهو بنيادي طور تي ڪاروباري مئنيجر آهي جيڪو پنهنجو پاڻ کي ٻاهر وڃڻ جي ضرورت آهي. بهترين طور تي ٻاهرين مارڪيٽن تي ڌيان ڏيڻ بهتر آهي، مقامي علائقي ۾ مقامي آپريشن جي ٽيمن، خاص طور تي ڪارپوريٽ ڪلچر، خاص طور تي سيلز ۽ مارڪيٽنگ کي مڪمل طور تي وڪالت ۾. يقينن، ڪمپنيون عالمي سطح تي وڃڻ جي خاطر نه آهن، پر بدران پهرين سوچڻ جي ضرورت آهي ته اهي گلوبل ڇو ٿا چاهين ۽ انهن جو مقصد ڇا آهي؟ اسان سمنڊ کان ٻاهر ڇو ٿا وڃي سگھون؟ حتمي مهارت ڇا آهي؟ پوء اهو سوال اچي ٿو ته سمنڊ ڏانهن ڪيئن ٻاهر وڃو.
ساڳي طرح، گهريلو ترجمو ڪمپنيون پير صاحب انٽرنيشنل ڪانفرنس ۾ حصو وٺڻ ۾ تمام قدامت پسند آهن. بين الاقوامي ڪانه / ايل سي / ايل سي / لوڪلڊر / ايليا ۾ جلاوطنچينچينچينشن جي شرڪت اڳ ۾ ئي اڪثر گهڻو ڪري آهي، ۽ هو اڪثر گهريلو ساٿين جي موجودگي کي گهٽائي ٿو. مجموعي برادري ۾ پاڪستان جي ٻوليء جي مسئلن ۽ متاثر ڪرڻ کي ڪيئن محدود ڪجي، هميشه جو مسئلو رهيو آهي. ان جي برعڪس، اسان اڪثر ارجنٽائن ترجمي واري ڪمپنين کي بين الاقوامي ڪانفرنس ۾ پري ڏسندا آهيون. اهي نه رڳو ڪانفرنس ۾ حصو وٺن ٿا پر هڪ عام ڏکڻ آمريڪي اسپينش ٻولي فراهم ڪندڙ جي مجموعي تصوير طور پڻ ظاهر ٿي. اهي ڪانفرنس ۾ ڪجهه عوامي تعلقات رانديون کيڏندا آهن، فضا کي گذاريندا آهن، ۽ اجتماعي برانڊ ٺاهيو، جيڪو سکڻ جي لائق آهي.
2) خريدار: اڳواڻي جي اضافي گراهڪن جا گروپ واکاڻي، سرحدون چينل سيڪشن ۽ تعليم يافته ازال، کارسيسي افتت ۽ تعليم واري ٽيڪنالاجي اختلاف، پارا جمريٽس جي 20 2. ايجوڪيشن جي معلومات.
صحت جي ساردار (انين اسپتالن، انين اسپتالن، نائنڪ ڪمپنين سميت آهن انهن جي آمريڪي همترڪدار آهن، جيڪي واضح آمريڪي خاصيتن جي بنيادي ذريعا آهن، جيڪي واضح آمريڪي خاصيتن جي بنيادي ذريعا آهن، جنهن کي واضح آمريڪي خينچان آهي. عالمي پيماني تي، آمريڪا جي اعلي صحت جي حفاظت جو خرچ آهي. صحت ۾ نجن ۾ ن ۽ بنيادي بنيادن تي ن خانڪ ۽ عوام جي سهولتن جي لاء مالڪ جي تعداد کان گهٽ آهي، اڪل واڪزين، ۽ ڪلهي پروگرامن، ۽ ڪليڪٽر، ۽ ڪليڪٽر، ۽ ڪليڪٽر، ۽ ڪليڪٽر، ۽ ڪليڪٽر، ۽ ڪليڪٽر، ۽ ڪليڪٽر، پڻ حڪومتي ڪارا. ٻولي سروسز ڪمپنين کي صحت فراهم ڪندڙن جي ڊزائن جي منصوبن جي مدد ڪرڻ ۾ مددگار ڪردار ادا ڪري ٿو ۽ ٻولي جي استعمال جي منصوبن کي انجام ڏيڻ. قانوني ضابطن جي مطابق، ٻولي جي استعمال جا منصوبا لازمي آهن ته انهن مريضن کي محدود انگريزي مهارت (LEP) کي اعلي معيار واري طبي خدمتن تائين برابر رسائي آهي.
مٿي ڏنل قدرتي مارڪيٽ جي طلب جا فائدا گهريلو طور تي ملن ٿا يا گهرايا ويا آهن. پر چيني مارڪيٽ کي به پنهنجون خاصيتون آهن. تازو سالن ۾، گورنمينٽ بيلٽ ۽ روڊ جي شروعات ۽ چيني مقامي اداري جي لهر آهي ته چين جي يا انگريزي کان اقليتي ضرورتن تائين وڌيڪ ترجموات کي وڌيڪ ترجمو ختم ڪري رهيا آهن. ڪور، جيڪڏهن توهان لاگ ان هجڻ ۽ ڪوشش ڪئي چڪا آهيو، اهو به اعلي ضروري رانديون ٿي!
3) سروس جو مواد: اسان جي آمريڪي هم منصب جو تقريبن اڌ حصو سائين ٻولي سروس فراهم ڪندو آهي. ڪمپنين جو 20 سيڪڙو ٻولي جي جاچ مهيا ڪندو آهي (ٻولي جي مهارت جي تشخيص شامل آهي)؛ 15 سيڪڙو ڪمپنين ٻولي جي تربيت فراهم ڪن ٿا (اڪثر آن لائن آن لائن).
مٿي ڏنل مواد لاء گھربل ڊيٽا نه ملي آهي، پر هڪ حسياتي نظرين مان، آمريڪا ۾ تناسب کان وڌيڪ وڌيڪ هجڻ گهرجي. گهريلو سائن ان ٻولي جي لاء کٽڻ وارو بوليندڙ، هڪ خاص اسڪول يا هڪ خاص اسڪول يا هڪ خاص اسڪول ڪمپني يا اڃا هڪ نيٽ ورڪ ٽيڪنالاجي ڪمپني آهي. ڪي وٽ به ترجمان ڪمپنين ۾ آهن جيڪي پنهنجن مکيه ڪاروباري علائقن تي ٻولي جاچائي ٿو.
2. ڪارپوريٽ حڪمت عملي
گهڻا آمريڪي پير صاحب کي "وڌندڙ آمدني" کي ترجيح ڏيو "2023 جي پهرين ترجيح طور تي، جڏهن ته ڪمپنين جو هڪ ٽيون حصو آپريٽنگ خرچن کي گهٽائڻ لاء چونڊيندو آهي.
سروس ئي حڪمت جي ايپ ٽئين ٻار ۾، هڪ ٽئين ملڪ ۾ خدمتون جيڪي ان کي اڪثر سکيا ڏيندڙ، سائيٽ سبسٽل سروسز، مشينن جي ترجمي واري پوسٽ (RSI)، ڊبنگس (آر ايس آئي آئي)، ڊبنگ (وي آر آئي) ۽ ويري. خدمت جي واڌ خاص طور تي گراهڪن جي طلب طرفان هلندڙ آهي. ان جي اگ سان، اهو چين ۾ صورتحال صورتحال وانگر آهي. اڪثر چيني ٻولي جي سهولتون تازن سالن ۾ وڌندڙ منڊي جي گهرج جو جواب ڏنو آهي، ۽ واڌ ۽ قيمت جي گهٽتائي پڻ دائمي موضوع آهن.
تو ۾ اهو افسوس آهي، ڪيترن ئي ملڪي دوستن کي سهولت فراهم ڪرڻ يا عمودي طور تي وڌائي رهيو آهي. مثال طور، ترجمو ڪمپنيون جيڪي پيٽرن جي ترجمي ۾ ماهر آهن انهن جي پيٽرن جي خدمتن جي ٻين علائقن کي وڌائي ٿي؛ آٽوموٽڪ ترجمو ڪرڻ ۽ آٽوٽوٽڪ انڊسٽري تي انٽيليجنس گڏ ڪرڻ؛ ڪلائنٽ جي مدد لاء ڪالون دستاويز ترجمو ڪريو ۽ ٻاهرين مارڪيٽنگ ميڊيا کي برقرار رکڻ لاء. مان پڻ ڇپيل دستاويزن کي ڇپائڻ لاء ڇپائي جي سطح ۽ بعد ۾ ڇپائي واريون خدمتون فراهم ڪندو آهيان. انهن ٺاهيل طور تي ڪانفرنس جي مزنسن کي ڪانفرنس جي معاملن يا سائيٽ تي عمل ڪرڻ جي ذميوار آهن. ويب سائيٽ جو ترجمو ڪرڻ دوران، SEO ۽ SEM تي عمل ڪيو، ۽ انهي تي. يقينن، هر جي تبديلي جي ڳولا جي ضرورت آهي ۽ آسان ناهي، ۽ انهي جي ڪوشش جي عمل ۾ ڪجهه بيچين هوندا. تنهن هوندي، جيستائين اهو هڪ اسٽريٽجڪ ايڊجسٽمينٽ آهي عقلي فيصلي ڪرڻ بعد، سخت عمل ۾ ڪجهه ثابت ڪرڻ تمام ضروري آهي. گذريل کان پنج سالن ۾، ڳالهائيندڙ ترجمو آینٽڪ ۽ زععی رانديون ۽ ٻين راندين جي تفريح ۽ ٻين راندين جي تفريحي پيداين، جانورن جي تفريحي، انگريزي ۽ پرڏيهي بين الاقوامي ۽ پرڏيهي پراڊڪٽيشن ساڳئي ئي وقت، اهو مارڪيٽ ۾ پڻ مارڪيٽ ۾ مسئلو ٻولين جي ترجمي ۾ پڻ عمودي وڌائي ٿو. جڏهن ته گڏ خدمت پئي سلسلوڪرين کي ترجمو ڪيو وڃي ته اهو صرف قيمتي ڪاپي، پريڪسين ڪاپي لئنز، پرينپلپ ڪاپي، ته، سٺين نقطن حاصل ڪري چڪا آهن.
مقابلي واري زمين جي مقابلي ۾، اڪثر آمريڪي ڀائيوارن کي وڏي، گلوبل ڪمپنين جو خيال رکندا آهن، جهڙوڪ اسان جي مکيه مقابلي، لينبريز، وغيره چين ۾، بين الاقوامي مقامي لوڪلائيزيشن ڪمپنين ۽ مقامي ترجمي واري ڪمپنين جي وچ ۾ ڪسٽمر بنيادن جي فرق جي ڪري، نسبتا گهٽ سڌي مقابلي آهي. وڌيڪ پيئر جو مقابلو ترجمي ڪمپنين جي مقابلي ۾ مقابلي واري مقابلي ۾، گهٽ قيمت ۽ وڏي پيماني تي مکيه مقابلي ۾ اهم مقابلي ۾، خاص طور تي بولنگ منصوبن سان.
هميشه چين ۽ آمريڪا جي وچ ۾ هڪ اهم فرق آهي ۽ ضمير جي لحاظ کان. آمريڪي ساٿين جي گڏيل سالگره ۽ حصص جي سرگرمين سان مستحڪم رهن ٿا، خريدار ۽ امڪاني وڪڻندڙن سان رابطو ڪرڻ يا برقرار رکڻ جو انتظار ڪرڻ يا انتظار ڪرڻ جي لاء. چين ۾، مالي ريگيوليٽري معاملن جي ڪري، قدر معقول طور تي حساب ڪرڻ مشڪل آهي؛ ساڳي ئي وقت، باسس جي ڪري سڀ کان وڏو وڪرو ڪندڙ هجڻ جي ڪري، ڪسٽمر جي وسيلن کان اڳ ۽ حاصل ڪرڻ کان پهريان ۽ هن ڪمپني کي هٿ ۾ منتقل ڪرڻ جو خطرو هوندو. ضم ۽ حصول جو معمول نه آهي.
3. سروس جو مواد
مشين ترجمو (ايم ٽي) آمريڪا ۾ پيرسن طرفان وڏي پئماني تي منظور ڪيو ويو آهي. تنهن هوندي، هڪ ڪمپني جي درخواست ۾ ايم ٽي جي درخواست اڪثر چونڊي ۽ حڪمت عملي آهي، ۽ مختلف عنصر ان جي امڪاني خطرن کي متاثر ڪري سگھن ٿا. آمريڪي مئرس جي تقريبن ٻه ٽيون مشين ترجمو ڪندڙ پوسٽ ايڊيٽنگ پوسٽ ايڊيٽنگ (PMMT) پيش ڪندا آهن، پر انهن جي مرضي مطابق استعمال ٿيل ترجمو سروس. جڏهن ته خالص هڪ پيداوار جي متبادل، خالص مشين جي خالص، ۽ مشين جي ترجمي جو دائرو، ڪسٽمر جو مطالبو)
تعبير جي لحاظ سان، يو ايس مارڪيٽ اهم تبديليون آهن. تقريبن ٽي چوٿون سروس فراهم ڪندڙ سروس فراهم ڪندڙ وڊيو ريموٽ تفسير (VRI) ۽ ٽيليفون جي تعبير (OPI) ۽ اي ايس آئي آئي آئي آئي جي ٻن ٽن ٽن ٽن ٽن ڪمپنين جي تشريح فراهم ڪندو آهي. تفسير سروس فراهم ڪندڙ جي ٽي اهم علائقا صحت جي تشريحات، ڪاروباري تشريح، ۽ قانوني تعبير. آر ايس آئي آمريڪا ۾ هڪ اعلي واڌ واري جڳهه آهي. جيتوڻيڪ عوامي پتل نصبز آهن اڪثر ڪري ٽيڪنالاجي ڪري رهيا آهن. گهڻو ڪري غرور ڪرڻ جي حالتن فراهم فراهم ڪن ٿا. آن لائن ڪانفرنس جي اوزار سان آر ايس آئي پليٽ فارمز جو سڌو سنئون زوم ۽ ٻيو ڪلائنٽ پليٽ فارم کي ڪارپوريٽ جي ضرورتن کي منظم ڪرڻ ۾ فائدا جي پوزيشن ۾ انهن ڪمپنين کي هڪ فيورٽ اسٽريٽجڪ پوزيشن ۾ اهي ڪمپنيون ترتيب ڏيڻ ۾ انهن ڪمپنين کي ڪارپوريٽ جي تفسير جي ضرورتن ۾ رکڻ ۾ انهن ڪمپنين کي مناسب اسٽريٽجڪ پوزيشن ۾ رکي ٿو. يقينن، آر ايس آئي پليٽ فارم کي پڻ اڪثر آمريڪن جي پيرسن کي سڌو مقابلو ڪندڙ طور ڏٺو ويندو آهي. جيتوڻيڪ آر ايس آئي لچڪ ۽ قيمت جي لحاظ سان ڪيترائي فائدا آهن، اهو پڻ لاڳو ٿيندڙ چئلينج، انٽريشن، آڊيو ڪيفيت، ڊيٽا سيڪيورٽي چئلينجز، ۽ انهي تي.
مٿي ڏنل مواد چين ۾ مشابهت ۽ اختلاف آهن، جهڙوڪ آر ايس آئي. ڳالهائيندڙ ترجمو هڪ پليٽ فارم ڪمپني سان گڏ هڪ پليٽ فارم ڪمپني سان گڏ هڪ پليٽ فارم ڪمپني سان. وسمن دوران، هن پليٽ فارم تي ڪافي ڪاروبار هو، پر ايپيڊيمڪ، وڌيڪ ۽ وڌيڪ ملاقاتون آف لائن فارم استعمال ڪندي شروع ڪيون ويون آهن. تنهن ڪري، چاليچن جي تشخيص لاء هڪ تشڪري خشنزي سان جي ڪوشش کان، اهو محسوس ڪندي ٿي اچي ته روسيون هڪ مخصوص اضافي اضافي اضافي ترقي يافتسي آهي. ساڳئي ئي وقت، پيشيل پيري جي تشريح ۾ آئي ٽي آء جي تشريح لاء اڳ ۾ ئي چيني مارڪيٽ ۾ تمام گهٽ گهٽ گهٽ آهي جئين آمريڪا ۾ تمام بنيادي استعمال موجود آهي، جيڪا چانس ۾ موجود آهن، جيڪا ڏيونهن جو مناسب منظر واضح آهي.
مشين ترجمو ترجمي جي سلسلي ۾، مشين ترجمو جي پوسٽ ايڊٽنگ ڪمپنين جي خدمت جي مواد ۾ هڪ مرغي پيداوار آهي. گراهڪ گهٽ کي گهٽ ۾ گهٽ چونڊيندا آهن، ۽ اهي جيڪي چاهيندا آهن هڪ ئي ڪيف ترجمي ۽ انساني ترجمو جي ويجهو هوندا آهن. تنهن ڪري تنهن مرحوراجاorduguم جو استعمال مثال ھلي، اسان سڀني به مشينن سان گڏ آهن جيڪي سڌي وزن ترجمو گڏ ڪن ٿا هن انهي ڏسندا رهند ڪن ٿا. ڳالهائڻا ترجمو جو تصور اهو آهي ته گراهڪ طرفان مهيا ڪيل مشين جي ترجمي جو معيار آهي، ۽ دستي پروف پروف انگيزنگ کان پري آهي. تنهن هوندي، گراهڪ طرفان پيش ڪيل قيمت دستي ترجمي کان تمام گهٽ آهي.
4. واڌ ۽ منافعو
8٪ موليدي سياسي ع ۾ ۽ 202 جانورن جي ترقي جي باوجود رجحانن ۾ اسين 202٪ خدمتون واري شين سان، ترقي جي اعلي تجربن کان 60 سيڪڙو تائين عمل متعاني ۽ 25٪ 25٪ تائين استحڪين قيمتن تي عمل ٿيڻ. هن ل، وابستن سان جڙيل آهي: زندر سهولتن جي آمدني مختلف شعبن کان وڌيڪ اثر اچي ٿي، جيڪا نن small ڙو نن small ڙو اثر وجهندو آهي، جنهن ۾ مجموعي طور تي نن small ڙو اثر وجهندو آهي، جنهن ۾ مجموعي طور تي نن small ڙو اثر وجهندو آهي، جنهن ۾ مجموعي نن small ڙو نن small ڙو اثر وجهندو آهي، جنهن ۾ مجموعي طور تي نن small ڙو اثر وجهندو آهي؛ اشتهار چونڊڻ ڪمپنين، ۽ ڊينپڻ هڪ ٿيل طريقي سان لڳڻ واري ڊيٽا جو ڪارروائي مستقبل لاء آسان بڻائي ٿو) کي وڌائڻ لاء جاري بڻائي ٿو؛ ساڳئي وقت، صحت جي ڪيفيت ۽ حڪومتي شعبن ۾ صحت جي شعبن کي تيز ڪرڻ جاري رکندي؛ ان کان علاوه، آمريڪا ۾ محدود انگريزي مهارت (LEP) سان مسلسل وڌي رهي آهي، ۽ زبان جي رڪاوٽ قانون سازي پڻ وڌي رهي آهي.
2022 ۾، آمريڪن پيرز عام طور تي منافع بخش هوندا آهن، 29٪ ۽ 43٪ جي وچ ۾ هڪ سراسري منافعي جي مارجن سان، ٻولي جي تربيت سان، زبان جي تربيت سان (43٪). تنهن هوندي، گذريل سال جي مقابلي ۾، ترجمي جو منافعو ۽ تفسير جي خدمتن جي منافعيت گهٽ گهٽجي وئي آهي. جيتوڻيڪ تمام گهڻن ڪمپنيون گراهڪن ڏانهن پنهنجون حوالا کي تيز ڪيون آهن (خاص طور تي مزدورن جي پيداوار ۾ واڌ (خاص طور تي مزدور انهن ٻنهي خدمتن جي منوري تي اثر انداز ٿئي ٿو.
چينلڻ جي آمدني جي آمدني پڻ 20222 ۾ ڪناري تي پڻ آهي. بهرحال، فرق اهو آهي ته اقتباس جي لحاظ کان، خاص طور تي وڏن منصوبن لاء، حوالو هيٺ آهي. ان ڪري، اهم فيڪٽر کي متاثر ڪندڙ منصادي جي قيمتن جو واڌارو ناهي، پر قيمت جي مقابلي جي ڪري. تنهن ڪري، صورتحال ۾ جتي مزدورن جي قيمتن کي گهٽ ۾ گهٽ گهٽائي نٿو سگهجي، فعال طور تي ٽيڪنالاجي استعمال ڪرڻ ۽ ڪارڪردگي گهٽائڻ لاء مصنوعي ذهانت اڃا تائين ناگزير پسند آهي.
5. قيمت
آمريڪا جي آمريڪي مارڪيٽيل ۾، ترجمو ڪري ترجمو ڪري، چونڊ ٿيندڙ 20٪ جي منظوري ڏني آهي. ALC رپورٽ 11 ٻولين لاء انگريزي ترجمو جي قيمتون: عربي، پورچوگيز، سادگي، جرمن، جرمن، جاپاني، ڪوري، اسپينگ، ۽ ويٽنامي،. انگريزي ترجمي ۾ وچين قيمت 0.23 آمريڪي ڊالر في لفظ آهي، 0.10 ۽ 0.31 جي گهٽ قيمت جي گهٽ قيمت جي وچ ۾ قيمت جي حد سان سادگي چيني انگريزي ترجمي ۾ وچين قيمت 0.24 آهي، 0.20 ۽ 0.33 جي وچ ۾ قيمت جي حد سان.
آمريڪي پيرس عام طور تي بيان ڪندا آهن ته "گراهڪ اميد ته مصنوعي انٽيليجنس ۽ ايم ٽي اوزار گهٽائي سگهن ٿا، پر 100 سيڪڙو دستي آپريشن کي گهٽائي نٿو سگهي.". پي ايم اي شرح عام طور تي 20 سيڪڙو 35 سيڪڙو تائين 35 سيڪڙو گهٽ آهن. جيتوڻيڪ لفظ جي قيمت واري ماڊل طرفان لفظ اڃا تائين ٻولي جي صنعت کي حاوي آهي، پي ايم ٽي جو وسيع استعمال ڪجهه ڪمپنين لاء هڪ ٻئي قيمت واري ماڊل متعارف ڪرائڻ لاء ڊرائيونگ فورس بڻجي چڪو آهي.
تشريح جي لحاظ سان، 2022 ۾ سروس جي شرح گذريل سال جي ڀيٽ ۾ وڌي وئي آهي. سائيٽ جي ڪانفرنس جي تفسير تي هئي
چين ۾ هن جي مقابلي ۾، گهريلو ترجمو ڪمپنيون تمام خوش قسمت ناهن. معزم يا معاتنيء يا نمونو ڪيليا سان ڀا to ڪيل ڪيل طريقو وڌي ويو ۽ شيخ علمن اندر يا گهٽ ناهي، خاص طور تي، خاص طور تي ترجمو ٿيل قيمت ۾ واضح ڪري يا مزي جي قيمت ۾ واضح بڻجڻ لاء.
6. ٽيڪنالاجي
1) ٽي ايم ايس / ٻلي جو اوزار: ميمو لق آهي، 50 سيڪڙو کان مٿي آمريڪي پيرسن جي 50 سيڪڙو کان مٿي آهي، هن پليٽ فارم جي پٺيان. breststingo تمام گهڻو استعمال ٿيل تعبير پليٽ فارم آهي، تقريبن 30 سيڪڙو ڪمپنين جي رپورٽنگ جي رپورٽنگ جي رپورٽون مهيا ڪرڻ جي رپورٽون مهيا ڪرڻ جي رپورٽون مهيا ڪرڻ لاء استعمال ڪندي استعمال ڪري ٿي. ٻولي جي ٽيسٽنگ ڪمپنين جو هڪ ٽئين حصي جو امتحان استعمال ڪرڻ لاء زوم استعمال ڪندو آهي. مشين جي ترجماني ٽول جي چونڊ ۾، ايم ڪيو ايم ايز تمام عام طور تي چونڊيل آهي، بعد ۾ البابا ۽ گندي آهي، ۽ پوء گوگل.
مان چين ۾ صورتحال هڪ آهي، مشين ترجموري اوزار لاء، ۽ وڪري جي ترجمي جهڙوڪ بولي ۽ يوڊيل ان لائنز. گهريلو پيراس جي وچ ۾، سواء مشينن جي ترجمي جي عام استعمال جي عام استعمال جي عام ڪمپنين جي عام طور تي ڪمپنيون اڃا تائين روايتي ترجمو جي طريقن تي ڀاڙين ٿيون. بهرحال، ڪجهه ترجمو ڪمپنيون مضبوط ٽيڪنالاجي صلاحيتن تي يا مخصوص ميدان تي ڌيان ڏيڻ لاء مشين جي ترجمي جي ٽيڪنالاجي کي استعمال ڪرڻ شروع ڪيو آهي. اهي عام طور تي مشين جي ترجمي جا انجڻ استعمال ڪندا آهن جيڪي يا ته يا ٽئين پارٽين مان خريد ڪيا ويا آهن پر انهن جي پنهنجي ڪورپس کي استعمال ڪندي تربيت ڏني وئي آهي.
2) وڏي ٻولي جو ماڊل (ايل ايل ايم): ان جي بهترين مشين ترجمي جون صلاحيتون آهن، پر هن جا فائدا پڻ آهن. هڪ آمريڪا، زبان جي سروس ڪمپنين کي اڃا تائين هڪ وڏي پيماني تي وڏي پئماني تي ٻولي فراهم ڪرڻ ۾ بنيادي ڪردار ادا ڪري ٿو. انهن جي ڪنهن به تڪمدر تي اختيارن کي ڊرائيوري خريدار سروسز کي هڪ قسم جي ٽيڪنالاجي سروسز کي هڪ پل جي ضرورت آهي، ۽ خدمتن جي وچ ۾ هڪ پل گھربل وجهڻ واري ضرورت آهي ته مصنوعاتي عقلابيون مهيا ڪرڻ جي ضرورت آهي. تنهن هوندي، اڃا تائين، اندروني ڪم جي گلن ۾ مصنوعي ذهانت جو اطلاق آهي وسيع کان پري آهي. آمريڪن ڀينرن جو اٽڪل ٻه ٽيون حصو ڪنهن به ڪم جي فلو کي فعال يا پاڻمرادو بڻائڻ لاء مصنوعي ذهانت استعمال نه ڪيو آهي. ڪم جي فلو ۾ ڊرائيونگ فروخت جي طور تي ڊرائيونگ فڪر استعمال ڪرڻ لاء عام طور تي استعمال ٿيندڙ استعمال ٿيل طريقو آهي صرف 10 سيڪڙو ڪمپنيون ذريعو متن جي تجزين لاء مصنوعي ذهانت کي استعمال ڪنديون آهن. اٽڪل 10 سيڪڙو ڪمپنين جو مصنوعي ذهانت جو پاڻمرادو ترجمو معيار جو جائزو وٺي ٿو. ڪمپنين جي 5 سيڪڙو کان گهٽ مصنوعي ذهانت کي شيڊول تي يا انهن جي ڪم ۾ ترجمانن جي مدد ڪرڻ لاء مصنوعي ذهانت استعمال ڪندا آهن. بهرحال، اڪثر آمريڪي ڀائر وڌيڪ سمجهندا آهن، ۽ ڪمپنين جو هڪ ٽيون حصو آزمائشي ڪيسن جي جانچ ڪري رهيا آهن.
شروعات ۾، اڪثر گهريلو پيرس وڏي پيماني تي وڏي پيماني تي وڏي پيماني تي زبان جي ماڊل پراڊڪٽس کي ختم ڪرڻ کان قاصر هئا، جهڙوڪ چيٽنگ جي عمل ۾، پروجيڪٽ جي عمل ۾. تنهن ڪري، اهي صرف انهن شين کي ذهين سوال ۽ جواب جو اوزار طور استعمال ڪري سگهن ٿا. تنهن هوندي، اهو وقت، انهن پروڊم پڻ عوامي طريقي سان ئي بمائتي آهي. اهي بل جا مختلف عمل آهن مختلف مفادن منصوبا منصوبا منصوبا عمل لاء وڌيڪ جامد خدمتون فراهم ڪرڻ لاء ضبمي طرح مومال تي ضامام آهي. اهو ذڪر ڪرڻ جي قابل آهي، پرڏيهي پراڊڪٽس طرفان هلندڙ، گهريلو ترقي يافته ايل ايم پراڊڪٽس پڻ اڀري آيا آهن. تنهن هوندي، موجوده موٽ جي بنياد تي، اڃا تائين گهريلو شيون ۽ پرڏيهي جي وچ ۾ هڪ اهم فرق آهي، پر اسان کي اهو خلا ۾ وڌيڪ ٽيڪنيڪل بربادي ۽ انهن جي فرق کي تنگ ڪرڻ جي ڪري وڌيڪ ٽيڪنالاجي جي خاتمي ۽ انهن جي فرق کي تنگ ڪرڻ جي ڪري.
3) ايم ٽي، پاڻمرادو ٽرانسڪشن، ۽ اي اي سي ذيلي عنوان تمام عام اي آء آئي سروسز آهن. منع جي صورتحال ساڳئي لسٽ سان صورتحال ساڳئي ترقي ۾ هوندي جيئن موجوده سالن ۾ تقرير جي حفاظت ۽ نيڪڪاري واري ٽرانسڪشن. بلڪل ٽيڪنالاجين جي بيڪارقبر جي رهنمائي سان گڏ ڪيل اشتهار سٽور سان گڏ، گراهڪن مڪمل آهن ۽ ٽيڪنالاجي فراهم ڪرڻ لاء بهتر طريقي سان بهتر نموني لاڳو ڪري رهيا آهن.
4) ترجمي جي خدمتن جي ضمني جي لحاظ کان، ٽي ايم ايس مختلف پليٽ فارمز جهڙوڪ ڪسٽمر سي ايم ايس (مواد جي مينيجمينٽ سسٽم) ۽ ڪلائوڊ فائل لائبريري؛ تفسير جي خدمتن جي لحاظ کان، ريموٽ تفسير ٽوٽل هيلس ڪيئر ڪيئر ڪيمرا ڪيميئرز ۽ آن لائن ڪانفرنس پليٽ فارم سان ضم ٿي سگهن ٿا. انضمام کي قائم ڪرڻ ۽ لاڳو ڪرڻ جي قيمت، پر انضمام ٿي سگهي ٿو، پر انضمام سڌو سنئون ٻولي جي ٽيڪنالاجي جي ماحولياتي نظام ۾ سڌي طرح ٻولي جي سروس ڪمپني سسٽم ۾ سيڙپڪاري ڪري سگهي ٿو، ان کي حڪمت عملي طور تي اهم بڻائي ٿو. عام طور تي آمريڪن ڀينرن جو يقين آهي ته مساوات کي برقرار رکڻ لاء مقابلو برقرار رکڻ لاء، تقريبن 60 سيڪڙو ڪمپنين جو هر 60 سيڪڙو ڪمپنين کي پاڻمرادو ڪم جي فلوز ذريعي جزوي ترجمو حاصل ڪرڻ لاء ضروري آهي. ٽيڪنالاجي جي حڪمت عملي جي لحاظ کان، اڪثر ڪمپنيون هڪ خريداري واري طريقي سان هڪ خريداري واري طريقي سان پيش ڪنديون آهن، "خريداري ۽ عمارت" جي هڪ هائبرڊ انداز اختيار ڪري.
چين ۾ وڏي ترجمي يا لوشن ڪمپنين کي عام طور تي اندروني استعمال لاء ضمني پليٽفارم ترقي ڪري ٿو، ۽ ڪجهه به انهن کي تجارتي طور تي تجارتي طور تي ترقي ڪري ٿو. ان کان علاوه، ڪجهه ٽئين پارٽي ٽيڪنالاجي فراهم ڪندڙ کي پنهنجي جوتر شيون ليس آهن، ڪئٽ، ميڪس، ماما،. انساني ترجمي سان مصنوعي ذهانت کي گڏ ڪرڻ ۽ هڪ مصنوعي ذهانت کي ٻيهر ترتيب ڏيڻ سان، اسان هڪ وڌيڪ ذهين ڪم جي فلو ٺاهڻ جو مقصد بڻايون ٿا. اهو پڻ ٻولي جي structure انچي ۽ تربيت جي صلاحيتن جي قابليت ۽ تربيتي هدايت جي اڳيان رکي ٿو. مستقبل ۾، ترجمو صنعت انساني مشينن جو وڌيڪ منظر به ڏسڻ ۾ ايندي، جيڪا بشمول انڊسٽري جي طلب کي وڌيڪ سمجھندي آهي. ترجمو ڪندڙ کي سکڻ جي ضرورت آهي مصنوعي انٽيليجنس ۽ معيار کي بهتر ڪرڻ لاء مصنوعي ذهانت ۽ آٽوميشن جا اوزار ڪيئن استعمال ڪندا آهن.
ڳالهائڻ واري ترجمو پڻ فعال طور تي ان سلسلي ۾ ان جي پنهنجي پيداوار واري عمل کي متحرڪ پليٽفارم لاڳو ڪرڻ جي ڪوشش ڪئي آهي. جي پري، اسين اڃا تائين فپلوري جي مرحلن تي آهيون، جيڪا ڪم جي قبيلن جي معاملي ۾ هڪ بين الاقوامي ۽ ترجمو ڪندڙ جي ترجيل تي ترجمو ڪري رهيا آهيون. انهن کي نئين ڪم جي طريقن سان تمام گهڻي توانائي گذارڻ جي ضرورت آهي. ساڳي ئي وقت، استعمال جي اثرائتي پڻ وڌيڪ مشاهدي ۽ تشخيص جي ضرورت آهي. تنهن هوندي، اسان کي يقين آهي ته اهو مثبت ڳولا ضروري آهي.
7. وسيلا سپلائي زنجير ۽ اهلڪار
تقريبن 80 سيڪڙو آمريڪي پيرسن کي قابليت واري گهٽتائي جي رپورٽ ڪندي آهي. وڪرو، مترجام، ۽ پروجيڪٽ مينيجرز وڏي طلب ۾ پوزيشن ۾ مٿي ڏنل آهن پر گهٽ فراهمي. تنخواه نسبتا مستحڪم رهندا آهن، پر گذريل سال جي ڀيٽ ۾ 20 سيڪڙو جي پوزيشن وڌي وئي آهي، جڏهن ته انتظامي پوزيشن 8 سيڪڙو گهٽجي وئي آهي. خدمت جي تعريف ۽ ڪسٽمر سروس، ۽ وڏي ذهانت ۽ وڏي ڊيٽا کي ايندڙ ٽن سالن ۾ سڀني کان اهم مهارت سمجهيو وڃي ٿو. پروجيڪٽ مينيجر سڀ کان عام طور تي ڪرائي تي ڏنل پوزيشن آهي، ۽ اڪثر ڪمپنيون هڪ پروجيڪٽ مئنيجر کي ڪرائي تي وٺن ٿيون. ڪمپنين جو 20 سيڪڙو کان گهٽ ٽيڪنيڪل / سافٽ ويئر ڊولپرز تي ڪرائي تي.
چين ۾ صورتحال هڪجهڙائي آهي. سختي ٽائيم دفاع ۾، اها بهترين اندازي پئنس کي برقرار رکڻ وارو آهي، بشا جي وصول ۽ گراهڪن جي سهولت کي حاصل ڪرڻ آهي. اگرچه اسان هڪ قدم پوئتي وٺون ۽ چون ٿا ته اسان جي ڪمپني جو ڪاروبار پراڻي گراهڪن جي خدمت تي ڀروسو رکي ٿو، اهي هڪ وقت جو حل نه آهن. سٺي اها سهوليت ڏيڻ لاء، اسان کي ساڳئي وقت قرض جي واضح طور تي، ملڪيت جي عمل کي ڪنٽرول ۽ عمل بيان ڪرڻ جي قابل هوندو.
وساف جي حوالي سان، ان کي چين ۾ چين ۾ ڪو بهٽريز سان ملي وڃي ته آر ايٽر جسٽس سائنس ۾ مقامي ترجمي طور تي مقامي ملڪن ۾ مقامي ملڪن ۾ گهٽڪا هئا جئين گهرن ۾ مقامي ملڪن ۾ مقامي طور تي شامل ڪيا ويندا آهن. وسيلا مختلف اقليتن ٻولين ۾ جيڪي ڪمپني جي اوورسيز جي واڌ سان مطابقت رکن ٿا؛ عمودي شعبن ۾ خاص قابليتون (ڇا دوا جي دوا ۾، ملندڙ مترجم وسيلا نسبتا يا تجربا)؛ اهي بنيادي طور تي داخل ٿيڻ کان قاصر آهن. هتي ترجمانن جي مجموعي گهٽتائي آهي، پر انهن کي خدمت جي وقت جي لحاظ کان وڌيڪ لچڪدار هجڻ جي ضرورت آهي (جيئن ته وڌيڪ نن short و، بلڪه نن short و، روايتي اڌ ڏينهن جي شروعاتي قيمت جي بدران). تنهن ڪري ترجمو ڪندڙ ڪمپنين جو ترجمو ڪندڙ وسيلا ادارا وڌي رهيا آهن، ڪاروباري ڊپارٽمينٽ لاء ويجهي سپورٽ ٽيم جي حيثيت سان ۽ هڪ وسيلن جي خريداري واري ٽيم جي ضرورت آهي. بلڪل، اختيارين جي هزم اختيار ٿيل آهي، پر صرف ايئن سڪارد يونٽ پڻ شامل آهي.
8. وڪرو ۽ مارڪيٽنگ
حبسوٽ ۽ لينڊين پنهنجي آمريڪي هم منصبن جا بنيادي وڪرو ۽ مارڪيٽنگ جا اوزار آهن. 2022 ۾، ڪمپنين کي مارڪيٽنگ لاء سندن سالياني آمدني جو هڪ سراسري آمدني مختص ڪندو.
هن جي مقابلي ۾، چين ۾ خاص طور تي مفيد وڪرو اوزار نه آهن، ۽ لنڪ چين ۾ عام طور تي استعمال نه ٿي ڪري سگهجي. وڪرو جا طريقا يا ته پاگل بولنگ يا مئنيجر پاڻ کي وڪرو ڪري رهيا آهن، ۽ ڪجهه وڏي پئماني تي وڪرو ڪندڙ ٽيمون ٺهيل آهن. ڪسٽمر جي تبديليء جو چڪر تمام ڊگهو آهي، ۽ "سيلز" پوزيشن جي قابليت جو عقل جي قابليت اڃا تائين نسبتا بنيادي حالت ۾ آهي، جيڪو سيلز ٽيم کي ڀرتي ڪرڻ جي سست تاثير پڻ آهي.
مارڪيٽنگ جي لحاظ سان، لڳ ڀڳ هر ساٿي پڻ انهن جي پنهنجي ويڪيٽٽ پبلڪ اڪائونٽ کي به هلائي رهي آهي، ۽ ڳالهائيندڙن جو پنهنجو پنهنجو ڪيوٽين وڊيو پڻ آهي. انهي وقت تي، بلبل کي، زبانهوو، زيهوو، وغيره ۾ ڪجهه سنڀال، ۽ هن قسم جي مارڪيٽنگ داخلي طور تي. لفظ ۽ گوگل جي لفظ ۽ گوگل کي سڌي طرح تبديل ڪيو ويندو آهي، پر تازو سالن ۾، انڪوائري تبديلي جي قيمت وڌي وئي آهي. سرچ انجڻن جي وڌندڙ بريفنگ کان علاوه، مارڪيٽنگ جا اهلڪارن کي خاص طور تي خاص طور تي وڌي ويو آهي. ان کان سواء، انڪوائري جي معيار جو معيار غير آئيني طور تي ليس آهي، ۽ اهو ادارو جي گراهڪ گروپ جي مطابق نشانو نه ٿو ڪري سگهجي، جيڪو ڪارائتو نه آهي. تنهن ڪري، تازو سالن ۾، ڪيترائي گهريلو ساٿي سرچ انجڻ جي اشتهارن ۽ استعمال ڪيل وڪرو ڪندڙ کي استعمال ڪيو ويو آهي.
آمريڪا ۾ صنعت جي نسبت جيڪا مارڪيٽنگ تي ان جي سالياني آمدني آهي، گهريلو ترجمو ڪمپنيون هن علائقي ۾ گهٽ سيڙپڪاري ڪنديون آهن. گهٽ سيڙپڪاري جو بنيادي سبب ان جي اهميت کي ظاهر نه ڪري رهيو آهي يا نه knowing اڻڻ ته اهو ڪيئن اثر انداز ٿئي ٿو. B2B ترجمي جي خدمتن لاء مواد مارڪيٽنگ ڪرڻ آسان ناهي، ۽ مارڪيٽنگ جو چئلينج ڇا آهي ته مواد ڇا گراهڪن کي راجا ٻاهر آائيندا.
9. ٻيا پهلو
1) معيار ۽ تصديق
آمريڪن مئرس جو اڌ کان وڌيڪ يقين آهي ته اسو سرٽيفڪيشن مقابلي کي برقرار رکڻ ۾ مدد ڪري ٿو، پر اهو ضروري ناهي. بهئس به الحف نظريم ISSSSSSS ISS ISIP: 201500:، جيڪا ٽن ڪمپنين مان هر ٽن ڪمپنين مان هڪ آهي.
چين ۾ صورتحال اها صورتحال آهي ته ڪجهه ادارن جي منصوبا ۽ اندروني خريداري ISO9001 جي ضرورت آهي، انهي کي لازمي طور تي ترجمي جي ضرورت آهي. ٻين جي مقابلي ۾، ISO17100 هڪ بونس پوائنٽ آهي، ۽ وڌيڪ پرڏيهي گراهڪن کي اها ضرورت آهي. ان ڪري، ترجمو ڪمپنيون فيصلو ڪنديون ته ڇا اهو انهن جي پنهنجي گراهڪ جي بنياد تي ان جي تصديق ڪرڻ ضروري آهي. پڻ، چين ۾ ترجمو ايسوسيئيشن ۽ فانگين لوگو سرٽيفڪيشن جي وچ ۾ هڪ اسٽوريج لوگو سرٽيفڪيشن (A-5A) سرپرست آهي.
2) اهم ڪارڪردگي جو جائزو اشارا
50٪ آمريڪي ڀائيواري هڪ ڪاروباري اشاري جي طور تي روينيو استعمال ڪندا آهن، ۽ 28 سيڪڙو ڪمپنين جو 28 سيڪڙو ڪاروباري اشارو طور استعمال ڪري ٿو. عام طور تي استعمال ٿيل عام طور تي استعمال ٿيل غير ماليات گراهڪ، پراڻا گراهڪ، پراڻا گراهڪ، ٽرانزيڪشن جي شرح، يا منصوبن جو تعداد، ۽ نوان گراهڪ. ڪسٽمر جي راء معاوضي جي معيار کي ماپڻ ۾ عام طور تي استعمال ٿيل تشخيصي اشارو آهي. چين ۾ صورتحال هڪجهڙائي آهي.
3) ضابطا ۽ قانون سازي
آمريڪا (ايس اي اي اي) جي نن bass ي ڪاروباري ايسوسيئيشن کان تازه ڪاري پي سي 2022 ۾ اثر وٺندي. ترجمي ۽ تفسير ڪمپنين کي 8 ملين ڊالر کان $ 8 ملين ڊالر تائين پهچايو ويو آهي. سي بيز ايڪنز وفاقي حڪومت طرفان سهولتون جا موقعا فراهم ڪرڻ جي اهل آهن، ڪيترن ئي ڪاروباري ترقياتي پروگرامن، مشترڪ پروگرامن ۾ حصو وٺن، ۽ مختلف ماهرن سان رابطو ڪرڻ جو موقعو آهي. چين ۾ صورتحال مختلف آهي. چين ۾ نن and ن ۽ مائڪرو ادارن جو هڪ تصور آهي، ۽ ٽيڪس جي حوصله افزائي ۾ وڌيڪ ظاهر ٿيل آهي.
4) ڊيٽا رازداري ۽ نيٽورڪ سيڪيورٽي
سائبر واقعن کي 80 سيڪڙو کان وڌيڪ دوست پاليسين ۽ طريقيڪار ۽ طريقا لاڳو ڪيا آهن. اڌ کان وڌيڪ ڪمپنين جو ايونٽ ايٽيڪشن جي سڃاڻپ جي ميڪانيزم لاڳو ڪئي آهي. ڪمپنين جو تقريبن اڌ حصو باقاعده خطري جي جائزي کي منظم ڪري ٿو ۽ ڪمپني ۾ سيبربريڪائيزيشن سان لاڳاپيل ڪردار ۽ ذميواريون قائم ڪن ٿيون. اهو اڪثر چيني ترجمو ڪمپنين کان وڌيڪ سخت آهي.
二، خلاصو ۾، الڪ رپورٽ ۾، اسان آمريڪن پير صاحب ڪمپنين کان ڪيترائي اهم لفظ ڏٺا آهن:
1. واڌ
20223 ۾، هڪ مڻي تائين، رياست واري صرف مضبوطين جي چونڊ ۽ تڪمائي انداز سان برقرار رکڻ ۽ گهڻن آمدني حاصل ڪري سگهن ٿا. بهرحال، موجوده ماحول ڪمپنين جي منافعيت کي وڌيڪ چئلينجز آهي. "واڌ" 2023 ۾ محروم جي سهولتن جو مرڪز آهي، تفريح لاء، مرزا جي فراهمي ۽ ترجمي جي فراهمي کي بهتر ڪرڻ جي لاء اعلي عمل کي بهتر ڪرڻ ساڳئي وقت، صنعت ۾ سردارن ۽ انين جي ڪوشش معاشز ۽ ريٽرنيل خانن جي ڪري ئي داخل ٿيڻ جي ضرورت آهي.
2. قيمت
جيتوڻيڪ ملازمن جو تعداد مسلسل وڌي رهيو آهي، مزدورن جي منڊي کي ڪجهه واضح چئلينج پڻ لاٿو آهي. بهترين سيلز نمائندن ۽ پروجيڪٽ مينيجرز مختصر فراهمي ۾ آهن. ان سان لاڳاپو ڪنٽرول ڪرڻ جو دٻاء رکو ٿا ته مهارت جي فطري شرحن ۾ مهارت جي اختلاف ۽ وڌيڪ مشڪلن تي مشتمل آهي.
3. ٽيڪنالاجي
ٽيڪنڪيڪل تبديلي جي لڏڪ مسلسل ٻوليء جي زمينن جي زمينن جي مسلسل مسلسل بحالي آهي ۽ اسٽيونزڪس خاصيتون چونڊون چونڊيون آهن؟ ڪم جي فلو ۾ نوان اوزار ڪيئن ضمني ڪيئن ڪجي؟ ڪجهه نن ڪمپنيون ان بابت پريشان آهن ته اهي ٽيڪنالاجي تبديلين سان گڏ رهي سگهن ٿيون. تنهن هوندي، آمريڪا ۾ تمام گهڻي ترجمي جي ساٿين کي نئين ٽيڪنالاجيء جي طرف مثبت رويو آهي ۽ يقين ڪريو ته صنعت کي نئين ٽيڪنالاجي ماحول ۾ مطابقت پيدا ڪرڻ جي صلاحيت آهي.
4. خدمت جي تعريف
ڪسٽمر سينٽرل "سروس جي معرفت" هڪ موضوع آمريڪي ترجمو ساٿين طرفان پيش ڪيل موضوع آهي. گراهڪ جي ضرورتن جي بنياد تي ٻولي جي حل ۽ حڪمت عملين کي ترتيب ڏيڻ جي صلاحيت، ٻولي جي خدمت جي صنعت ۾ ملازمن لاء اهم مهارت سمجهيو وڃي ٿو.
مٿي ڏنل لفظ چين ۾ پڻ قابل اطلاق آهن. الڪ رپورٽ ۾ "واڌ" جي ڪمپنين 500000 ۽ 1 ملين ڊالر جي وچ ۾ هڪ نن business ي ڪاروبار جي وچ ۾ نه آهي، جيڪو ڪجهه نن curince ڙو ترجمو ڪاروبار آهي، جيڪو گهريلو ترجموس جو اثر آهي. هن نقطه نظر کان، وڌندڙ روينيو اڃا تائين مٿين ترجيح آهي. قيمت جي سلسلي جي سلسلي ۾، ترجمو ڪمپنيون اڳ ۾ ترجمي جي پيداوار واريون قيمتون جيڪي گهڻو ڪري دستي ترجمي لاء، پروفيسرنگ، پروفائلنگ لاء. پر، اهو ئي نئون مطالعو پيدا ڪيل ماڊل هوندو آهي جتي سي ايمٽ معيار ۾ ڪم ڪندي، اهو توهان جي اپڪم ترجموار جي حفاظت ڪرڻ لاء، اهو ضروري آهي، جنهن کي سڪل پليٽ موجود آهي.
ٽيڪنالاجي جي لحاظ سان، گهريلو ڀاڪر پڻ ٽيڪنالاجي کي فعال طور تي ٽيڪنالاجي ۽ ضروري ترتيب ڏيڻ جا ضروري ترتيب ڏيڻ. سروس جي تعارف جي لحاظ سان، ڇا توهان جي رزقينا ترجمو ۾ هڪ مضبوط گراهڪ تعلقات يا برانڊ مينيجمينٽ، سروس جي تعريف تي ڀروسو آهي. معيار لاء ادارو جو اشارو، گراهڪ جي راء ڏيڻ جي بدران، يقين ڪرڻ جي بدران "هڪ مڪمل پيداوار ۽ ڪيفيت ڪنٽرول جو عمل لاڳو ڪيو ويو آهي". جڏهن ڪنهن بامڪت آهن، گراهڪن تي اچڻ وارو گراهڪ کي هو، ۽ انهن جون آوازون هوتي جي پيغام ٻڌڻ وارا ٻڌيون آهن.
جيتوڻيڪ 2022 گهريلو ايپيڊيمڪ لاء سڀ کان سخت سال هو، اڪثر گهريلو ترجمو ڪمپنيون اڃا تائين آمدني جي واڌ ويجهه حاصل ڪيون آهن. 2023 ايپيڊيم جي بحالي کانپوء پهريون سال آهي. پادري سياسي نپورا، انهي سان گڏ اي ٽيڪنالاجي جو لازمي اثر، ترجمي واري ڪمپنين جي واڌ ۽ منصب کي وڏي چئلينجن کي پيش ڪيو. قيمت کي گهٽائڻ ۽ ڪارڪردگي وڌائڻ لاء ٽيڪنالاجي ڪيئن استعمال ڪجي؟ وڌندڙ سخت قيمت جي مقابلي ۾ ڪيئن فتح ڪجي؟ گراهڪن کي بهتر ڪرڻ ۽ پنهنجي بيڪار ضرورت آهي، خاص طور تي پنهنجون مقامي ورزن سان بهترين ٻولي جي خدمت جي ضرورت آهي، جڏهن ته اميدوار بانس ۾ نڪجي رهيو آهي؟ چيني ترجمو ڪمپنيون فعال طور تي انهن مسئلن تي غور ۽ مشق آهن. قومي حالتن ۾ اختلافن کان علاوه، اسان 2023LCC انڊسٽري رپورٽ ۾ اسان جي آمريڪي هم منصبن مان ڪجهه مفيد حوالا ڳولي سگهون ٿا.
اهو آرٽيڪل محترمه سوانگ طرفان مهيا ڪيو ويو آهي (شنگھائي ڳالهائيندڙ ترجمي جي جنرل مئنيجر ڪمپني جو جنرل مئنيجر ڪمپني، لميٽيڊ.)
پوسٽ جو وقت: فيبروري-01-2024